motsvarar
motsvarade
motsvarat
![](/static/img/new_flags/v2/sv.png)
Synonymer till motsvara
Översättningar
Hur böjs ordet motsvara på svenska?
Presens: motsvarar
Preteritum: motsvarade
Supinum: motsvarat
Hur används ordet motsvara
- "Enligt TT ska väntepenningen till de drabbade ska motsvara föräldrapenningen."
- "Om utbildningsnämnden krav på ytterligare 110 miljoner till nästa år går igenom kommer det motsvara närmre hälften av hela kommunens budget."
- "Förslagen, som skulle motsvara ett underskott på 12,4 miljoner kronor, har redan mött politiskt motstånd – också från den politiska ledningen i kommunen."
- "Det skulle, enligt Tomas Pärlklo, motsvara ungefär 470-530 aktiva brukare i Blekinge."
- "Habiliteringsersättningen bör enligt Tomas Gotthardsson, ordförande för FUB ( Riksförbundet för barn, unga och vuxna med utvecklingsstörning ) i Östra Blekinge, att motsvara de kostnader som den dagliga verksamheten medför."
- "Det är arkitektföretaget Uulas som skissat på hur Arena Karlskrona snabbt kan byggas om för att motsvara kraven från SHL."
- "Han berättar att en flygresa till Thailand med familjen i utsläpp kan motsvara ett års bilåkande med en bensin / dieselbil."
- "Enligt Svensk Handels julrapport väntas Blekingebornas julhandel motsvara 900 miljoner kronor i år, vilket i genomsnitt blir 6000 kronor per person."
- "Hästgårdsplanerna kommer motsvara en yta lika stor som 20 fotbollsplaner, vilket innebär att de närboende i princip skulle bli omringade av elstängsel och nedtrampade strövområden."
- "Kostnaden ska motsvara den långsiktiga självkostnaden och BTH har i dag beslutat om att ta ut 100 000 kronor för ett läsår eller 50 000 kronor fötr en termin."
Vad betyder motsvara inom typografi ?
vara (närmast) jämförbar med
Möjliga synonymer till motsvara
Relaterat till motsvara
överensstämmelse
- acklimatisera [ brittisk engelska ]
- avpassa
- avslipa kantigheter
- bekväma sig till
- duga
- efterfölja
- efterkomma
- finna sig vid
- foga
- följa
- följa strömmen
- gillas
- gå an
- gå för sig
- harmoniera
- hålla med
- hörsamma
- iakttaga
- införliva
- jämka
- kratsa kastanjerna ur elden
- lämna utan anmärkning
- lämpa
- motsvara
- naturalisera
- passa
- rädda ansiktet
- rädda situationen
- rädda skenet
- rätta
- sammanpara
- samtycka
- tjuta med ulvarna
- träffa in på
- villfara
- vänja sig vid
- vänja vid
- överensstämma
substituering
- ackordera
- bekväma sig till
- finna sig vid
- förvandla [ allmänt ]
- förvandla till
- gottgöra
- hålla till godo med
- motsvara
- uppväga
- överflytta
- övertaga
relation
- alludera på
- anbelanga
- angå
- anspela
- beakta
- beropa sig på
- beröra
- beträffa
- citera
- duga
- gälla
- ha att göra med
- handla om
- hänföra sig till
- hänföra till
- hänsyfta på
- höra dit
- höra hit
- höra till
- jämföra [ ALLMÄNT ]
- komma i betraktande
- motsvara
- passa
- röra
- röra sig kring
- syfta på
- ta i betraktande
- taga i betraktande
- träffa in på
- vidkomma
- åberopa
- åberopa sig på
- åsyfta
ömsesidighet
lämplighet
- anstå
- gå an
- gå för sig
- konvenera
- lämpa sig
- motsvara
- passa sig [ bildligt ]
- rimma sig
- slå an
- slå huvudet på spiken
- ägna
- ägna sig
- överensstämma
samstämmighet
- assimilera
- avmäta
- bekräfta
- besanna
- besannas
- gå upp emot
- harmoniera
- kongruera
- kvadrera
- motsvara
- reglera
- sanna
- slå in
- träffa huvudet på spiken
- träffa in på
- utjämna
imitation
- avprägla
- avskriva
- avskugga
- avskugga sig
- avspegla
- avspegla sig
- förfalska
- förfalska mynt
- gå upp mot
- kopiera
- motsvara
- omskriva
- plagiera [ vardagligt ]
utjämning
- avsluta konto
- belöpa sig till
- ersätta
- gå upp mot
- komma upp till
- motsvara
- stiga till
- uppgå till
- uppnå
- uppväga
restitution
- besvara
- explicera
- genmäla
- interpretera
- motsvara
- omskriva
- ta skadan igen
- taga skadan igen
- tolka
- tyda
- vedergälla
- överflytta
- översätta
identitet
- igenkänna
- jämföra [ ALLMÄNT ]
- komma på ett ut
- konstatera
- likna
- motsvara
- täcka varandra