laget
lag
lagen
Substantiv [t]
Synonymer till lag
Hur böjs ordet lag på svenska?
Obestämd singular: lag
Bestämd singular: laget
Obestämd plural: lag
Bestämd plural: lagen
Hur används ordet lag
- "– Det står inget i lag och text om att man inte får elda när det är mörkt, men vi som räddningstjänst kan uppmana folk till att tänka sig för, säger Stefan Sjöholm, som är brandmästare på räddningstjänsten i Karlskrona."
- "Fyra sydsvenska lag går in i kampen om guldet."
- "– Jag har haft Alexander i Karlskoga under ett par år och han är en spelare med hög fart och frenesi, en spelare man älskar att ha på sitt lag men hatar att möta."
- "Kompis med någon från annat lag?"
- "Tre lag gör upp om den andra platsen – Karlskrona ( 14 poäng, +2 i målskillnad ), Vita Hästen ( 13 poäng, +4 ) och Tingsryd ( 13 poäng, +-0 )."
- "De har använts sig av fel lag och vi ansar att det är lagen om allmänna vattentjänster som reglerar det här, säger Mats Svensson."
- "Det är många lag som tycker det är tråkigt när vi backar hem, för oss känns det ganska bra att vi försvarar oss på det sättet och gör det bra, säger Mikael Aaro."
- "När vi träffar henne är hon tillbaks i sin hemstad, där hon lyckats locka hit sitt nya lag på träningsläger."
- "Enligt lag får sjukpenning inte betalas ut om man anmäler efter sjukperioden, såsom mannen gjorde, om det inte föreligger särskilda skäl."
- "Det är mitt lag i Sverige, så kommer det alltid vara, säger Alexander Bergström."
- "Vid det laget var goda råd dyra"
- "Vasaloppet är nog i längsta laget för en vanlig motionär"
Ordet lag har 4 betydelser
- Inom militärväsen
- Inom byggnadskonst
- Inom generell
- Inom allmänt
militärväsen
byggnadskonst
generell
allmänt
Grupp av personer som samverkar
Synonymer till lag (inom militärväsen)
- team
- trupp [ teater ]
- fotbollslag [ sport ]
- arbetslag
- matlag [ sverigespecifikt ]
Möjliga synonymer till lag (inom militärväsen)
Relaterat till lag (inom militärväsen)
sammanhang
- allé
- avdelning
- bergskedja
- bunt
- buntning
- distrikt [ samhälle ]
- flock
- gebit [ hantverk ]
- knippa [ botanik ]
- kolonnad [ arkitektur ]
- lag
- lopp [ teknik ]
- pelargång
- rote [ militärväsen ]
- skara
- sällskap
- uppsättning
hopsamling
- arbetslag
- association [ filosofi ]
- bildningscirkel
- brödraskap
- cirkel [ utbildning ]
- edsförbund [ politik ]
- fakultet [ matematik ]
- förbund
- förenade stater
- förening [ organisation ]
- gille
- gillebal
- helstat
- klubb [ organisation ]
- kommun [ samhälle ]
- kommunalväsen
- kongregation [ religion ]
- konsortium [ ekonomi ]
- kotteri
- kår [ utbildning ]
- lag
- liga [ bildligt ]
- orden [ organisation ]
- samfund
- skrå
- socken [ religion ]
- stad [ vardagligt ]
- studiecirkel
- vårdlag [ medicin ]
Huvudsakligen i sammansättningar avseende bärighet i konstruktioner, t.ex. bjälk-lag, tak-lag
Översättningar (inom byggnadskonst)
Synonymer till lag (inom byggnadskonst)
Möjliga synonymer till lag (inom byggnadskonst)
Relaterat till lag (inom byggnadskonst)
stöd
- bindbjälke
- bjälkband
- bjälke [ byggnadskonst ]
- bjälke [ snickeri ]
- bjälklag [ byggnadskonst ]
- bjälkverk
- bärbjälke
- golvbjälke [ byggnadskonst ]
- lag [ byggnadskonst ]
- nar [ snickeri ]
- nare
- röst [ byggnadskonst ]
- röste
- sparre
- sparrlag
- stång
- taklag
- takröste
- takstol [ byggnadskonst ]
- tvärbalk
- tvärbjälke [ byggnadskonst ]
Översättningar (inom generell)
Synonymer till lag (inom generell)
Möjliga synonymer till lag (inom generell)
Relaterat till lag (inom generell)
tid
- dag [ tidsenhet ]
- datoblock
- datum
- datumstämpel [ kontor ]
- datumvisare
- decennium [ måttenhet ]
- dekad
- epok
- era
- ettiden
- guldålder
- halvtimme
- järnålder [ arkeologi ]
- klockslag
- kopparålder
- lag
- livstid
- minut
- minutvisare [ ur ]
- momang [ vardagligt ]
- natt
- nattetid
- sekel
- sekund
- sekundvisare [ ur ]
- silverålder
- småtimmarna
- stund
- säsong
- termin [ utbildning ]
- tid
- tiderymd
- tidevarv
- tidpunkt
- tidsålder
- timme [ enhet ]
- tretiden
- år [ enhet ]
- åratal
- århundrade
- årstid [ årstider ]
- årtionde [ enhet ]
- årtusende
- ögonblick
Översättningar (inom allmänt)
Synonymer till lag (inom allmänt)
Möjliga synonymer till lag (inom allmänt)
- omfattning
- utbredning
- omfång
- vidd [ allmänt ]
- längd [ måttenhet ]
- prolongation [ ekonomi ]
- grad
- extension [ filosofi ]
- mån
- sträckning
Relaterat till lag (inom allmänt)
grad
lagen
lagar
lagarna
Substantiv [n]
lag har undergrupp (inom allmänt)
Synonymer till lag (inom allmänt)
- författning [ samhälle ]
- förordning
- reglemente
Översättningar (inom allmänt)
Hur böjs ordet lag på svenska?
Obestämd singular: lag
Bestämd singular: lagen
Obestämd plural: lagar
Bestämd plural: lagarna
Hur används ordet lag
- "Kommenterade lagar sin gäller i staten"
- "nöden har ingen lag"
- "naturens lagar"
- "Hans lag skjuter också näst minst i hela elitserien."
- "Jag kan inte se något lag som har en bättre trupp i allsvenskan."
- "Trots det så gäller inte barnkonventionen som svensk lag."
- "Lage är ett gammalt danskt namn som enligt vissa teorier tros ha något att göra med lag, i betydelsen sällskap, gäng, och i så fall kan översättas med kamrat eller liknande."
- "Volontärerna kommer att få lära sig grunderna i lag och ordning, vittnesteknik, kommunikationsteknik och eventuellt även hjärt- och lungräddning."
- "Vi har snart haft ett år tillsammans med Mikael ( Franzén ) och Dennis ( Sandberg ) och redan gjort det bra och det ska bli kul att fortsätta utvecklas, både som lag och individuellt."
- "Om man i stället hade gjort som i Norge, där barnkonventionen gjordes till norsk lag 2003, så förstärker man barnens rätt i samhället."
- "Enligt norsk lag ska barnkonventionen ha företräde vid konflikt med andra lagar."
- "Sveriges lag : Charlotte Kalla / Ida Ingemarsdotter, Marcus Hellner / Emil Jönsson."
- "Den berömda paragraf 301 om brott mot turkiskheten har tagits bort som lag, men fortfarande finns utrymme att utöva massarresteringar och tolka antiterrorlagar som man vill."
- "– Det står inget i lag och text om att man inte får elda när det är mörkt, men vi som räddningstjänst kan uppmana folk till att tänka sig för, säger Stefan Sjöholm, som är brandmästare på räddningstjänsten i Karlskrona."
- "Fyra sydsvenska lag går in i kampen om guldet."
- "– Jag har haft Alexander i Karlskoga under ett par år och han är en spelare med hög fart och frenesi, en spelare man älskar att ha på sitt lag men hatar att möta."
- "Kompis med någon från annat lag?"
- "Tre lag gör upp om den andra platsen – Karlskrona ( 14 poäng, +2 i målskillnad ), Vita Hästen ( 13 poäng, +4 ) och Tingsryd ( 13 poäng, +-0 )."
- "De har använts sig av fel lag och vi ansar att det är lagen om allmänna vattentjänster som reglerar det här, säger Mats Svensson."
- "Det är många lag som tycker det är tråkigt när vi backar hem, för oss känns det ganska bra att vi försvarar oss på det sättet och gör det bra, säger Mikael Aaro."
- "När vi träffar henne är hon tillbaks i sin hemstad, där hon lyckats locka hit sitt nya lag på träningsläger."
- "Enligt lag får sjukpenning inte betalas ut om man anmäler efter sjukperioden, såsom mannen gjorde, om det inte föreligger särskilda skäl."
- "Det är mitt lag i Sverige, så kommer det alltid vara, säger Alexander Bergström."
- "en etisk lag"
- "Förvaltningslagen i Ukrainska Sovjetrepubliken"
- "enligt lag"
- "Utbildningslagen för 2000-talet"
- "lag stiftad av parlamentet"
- "Parlamentet antog en lag som förbjöd vapenförsäljning"
- "Det finns en 'lag' i ekonomin som innebär att vad som händer idag är resultatet av politiska beslut för två eller tre år sedan."
- "Ändringar av andra lagar"
- "saltgurka"
- "en saltlag"
- "Koka en lag av socker och vatten"
Ordet lag har 6 betydelser
- Inom generell
- Inom politik
- Inom juridik
- Inom samhälle
- Inom ekonomi
- Inom amerikansk engelska
generell
politik
juridik
samhälle
ekonomi
amerikansk engelska
vanligast;allmänt juridisk term och bildligt, motsv. svenskans lag
förordning, bestämmelser eller stadgar
Översättningar (inom generell)
lag har undergrupp (inom generell)
Möjliga synonymer till lag (inom generell)
Relaterat till lag (inom generell)
föreskrift
- abortlag [ juridik ]
- aktiebolagslag [ juridik ]
- alkohollag
- antitrustlag [ juridik ]
- arbetarskyddslag [ juridik ]
- arbetarskyddslag [ ekonomi ]
- arbetsmiljölag
- barnkonvention [ barn ]
- barnomsorgslag
- befallning
- bestämmelse
- bolagsordning [ ekonomi ]
- bolagsregler
- brandlag
- byggnadsordning
- byggningabalk [ juridik ]
- byggningabalk [ historia ]
- censurlag
- civillag [ juridik ]
- datalag [ data ]
- djurskyddslag [ juridik ]
- expropriationslag
- fiskerikonvention
- fornminneslag
- fullmaktslag
- föreskrift
- förestavning
- förhållningsbok
- förhållningsorder
- förhållningsregel
- föräldrabalk
- gentekniklag [ biologi ]
- giftermålsbalk
- grundlag
- handelsbalk [ ekonomi ]
- instruktion
- invisning
- jaktlag
- jordabalk [ juridik ]
- jordabalk [ sverigespecifikt ]
- klimatkonvention [ meteorologi ]
- krigslag [ militärväsen ]
- kungabalk [ politik ]
- lag
- lagbalk
- lagberedning
- lagbestämmelse [ juridik ]
- lagbok [ juridik ]
- lagbrott [ juridik ]
- lagbrytare [ juridik ]
- lagbud [ juridik ]
- lagbundenhet
- lagenlighet
- lagfart [ juridik ]
- lagfartsbevis [ juridik ]
- lagföring [ juridik ]
- lagförslag [ politik ]
- lagkränkning
- laglighet
- laglydighet
- laglöshet
- lagman [ juridik ]
- lagparagraf [ juridik ]
- lagprövning
- lagreglerad
- lagrum [ juridik ]
- lagrådet [ politik ]
- lagrådet [ sverigespecifikt ]
- lagrådsgranskning
- lagrådsremiss [ juridik ]
- lagrådsremiss [ sverigespecifikt ]
- lagsamling [ juridik ]
- lagskydd
- lagskärpning
- lagstadgande [ politik ]
- lagstiftare [ juridik ]
- lagstiftning
- lagstiftningsarbete [ juridik ]
- lagstiftningsmakt [ juridik ]
- lagstiftningsärende
- lagstridighet
- lagsöka
- lagsökning [ ekonomi ]
- lagsökningsmål [ juridik ]
- lagtillämpning [ juridik ]
- lagtima
- lagting
- lagtrots
- lagutskott [ juridik ]
- lagvrängare
- lagändring [ juridik ]
- miljölag [ miljövetenskap ]
- påbud
- reglemente
- rättegångsbalk
- rättesnöre [ juridik ]
- semesterlag [ juridik ]
- stadga
- statut
- utanordning
- utlämningskonvention
- utsökningsbalk [ juridik ]
- ärvdabalk [ juridik ]
befallning
- abortlagstiftning [ juridik ]
- arbetarskyddslagstiftning
- befallning
- besked
- beslut [ politik ]
- bestämmelse
- brännvinslagstiftning
- budord
- budskap
- bulla [ religion ]
- bygglagstiftning [ juridik ]
- byggnadslagstiftning
- byggningabalk [ juridik ]
- byggningabalk [ historia ]
- dagorder [ militärväsen ]
- dekret [ juridik ]
- depesch [ politik ]
- diktamen
- domslut [ juridik ]
- edikt
- encyklika [ religion ]
- föreskrift
- förhållningsorder
- förhållningsregel
- förordnande
- förständigande
- grundlagsstiftning
- hyreslagstiftning
- instruktion
- jaktlagstiftning
- klasslagstiftning
- kommando
- kommandoord
- kommandorop
- kommunallagstiftning
- konkurrenslagstiftning
- konkurslagstiftning
- kriminallagstiftning
- kungabrev
- kungörelse
- lag
- lagbalk
- lagbestämmelse [ juridik ]
- lagbok [ juridik ]
- lagbud [ juridik ]
- lagparagraf [ juridik ]
- lagrum [ juridik ]
- lagskipning
- lagstadgande [ politik ]
- lagstiftning
- maktspråk
- påbud
- reglemente
- resolution
- slutdom [ juridik ]
- stadga
- stadgande [ vardagligt ]
- tillsägelse
- ukas
- utslag [ juridik ]
- vårdlag
- väglag
- åläggande
överensstämmelse
- allfarväg [ vardagligt ]
- artighet [ sociologi ]
- belevenhet [ sociologi ]
- ceremoni
- ceremoniel
- enformighet
- formalism
- formulär
- hjulspår
- kanon [ litteratur ]
- konsekvens
- konsekvens
- konvenans
- lag
- lunk
- modet för dagen
- norm
- observans
- regel
- ritual
- schablon
- sedvänja
- slentrian
- symmetri
- trall
- vana
- vardagslag
- vedertaget bruk
visshet
- autenticitet
- axiom
- bestämdhet
- dagsens sanning
- fakta
- faktum
- handgriplighet
- klarhet
- lag
- nödvändighet
- obestridlighet
- oemotsäglighet
- ofelbarhet
- osviklighet
- oundgänglighet
- ovederlägglighet
- ovedersäglighet
- ovillkorlighet
- pålitlighet
- påtaglighet
- rättsgiltighet
- sakförhållande
- sakläge
- sannfärdighet
- sanningsenlighet
- sanningsvittne
- självklarhet
- självskrivenhet
- stadga
- statut
- syn för sagen
- trovärdighet
- tvärsäkerhet
- validitet [ ALLMÄNT ]
- visshet
- visshetsgrad
- äkthet
enhetlighet
- beständighet
- enformighet
- enhetlighet
- husordning
- hävd [ ålderdomlig ]
- kutym
- lag
- lagbundenhet
- likformighet
- oföränderlighet
- periodicitet
- regel
- regelbundenhet
- regeltvång
- sed
- stadga
- stadighet
- urverk [ ur ]
- vardagslag
levnadsregel
- dogm [ religion ]
- dogm [ filosofi ]
- formalism
- formalist
- formalitet
- formalitetprincip
- formsinne
- formulär
- föreskrift
- grundsats
- höger
- högerman [ nedsättande ]
- högerman [ politik ]
- ideal
- idealist
- karaktärsstyrka
- katekes [ religion ]
- lag
- lagbundenhet
- laglydighet
- laglydnad
- lagstadgande [ politik ]
- levnadsregel
- livsåsikt
- livsåskådning [ filosofi ]
- lojalitet
- lärosats
- maxim
- moral
- ordningsanda
- ordningsföreskrift
- ordningsmakt
- ordningsmani
- ordningsmänniska
- ordningspedant
- ordningsregel
- ordningssinne
- ordningsstadga
- ordningsstadgande
- princip
- principfasthet
- principfråga
- regel
- regelbundenhet
- regelmässighet
- regeltvång
- sedebud
- sedelag
- sedelära [ filosofi ]
- sederegel
- sedlighet
- stadga
- trosbekännelse [ religion ]
- vänsterman
laglighet
- giltighet
- giltighetsområde
- juridik [ utbildning ]
- juridik [ juridik ]
- jurisdiktion [ juridik ]
- jurisprudens [ juridik ]
- lag
- laga kraft
- lagbalk
- lagbestämmelse [ juridik ]
- lagbok [ juridik ]
- lagbud [ juridik ]
- lagbundenhet
- lagenlighet
- lagfarenhet [ juridik ]
- lagfästning
- lagföring [ juridik ]
- laggiltighet
- laggrannhet
- lagiskhet [ religion ]
- lagkunnighet
- lagkunskap
- laglighet
- laglikmätighet
- laglott [ juridik ]
- laglydighet
- laglydnad
- lagparagraf [ juridik ]
- lagrum [ juridik ]
- lagspråk [ juridik ]
- lagstadgande [ politik ]
- lagstiftare [ juridik ]
- lagstiftning
- lagstil
- lagterm
- lagtolkare
- lagtolkning [ juridik ]
- lagträl
- lagverk
- lagväsen
- legalisering
- legalitet
- legislatur [ politik ]
- legitimitet
- rättmätighet
- rättsenlighet
- rättsförfarande [ juridik ]
- rättsgiltighet
- rättsinnehavare [ juridik ]
- rättslära
- rättsnorm
- rättstillstånd [ juridik ]
- rättsuppfattning [ juridik ]
- rättsvetenskap [ juridik ]
- rättsväsen [ juridik ]
- rättsägare
- rättvisa
- validitet [ ALLMÄNT ]
försening
stiftad av parlament
Översättningar (inom politik)
Relaterat till lag (inom politik)
myndighet
- avgörande
- avgöranderätt
- beslutanderätt
- domsrätt [ juridik ]
- föreskrift
- jurisdiktion [ juridik ]
- lag [ politik ]
- lagstiftare [ juridik ]
- lagstiftning
- resolution
- utslag [ juridik ]
- utslagsröst [ politik ]
en uppsättning regler som accepteras och tillämpas av samhället eller en grupp
Översättningar (inom juridik)
Relaterat till lag (inom juridik)
ordning
- bas [ matematik ]
- formulär
- lag
- lagbundenhet
- norm
- normalisering
- normering
- ordnare
- ordningsanda
- ordningsföljd
- ordningsföreskrift
- ordningsmakt
- ordningsman [ utbildning ]
- ordningsmani
- ordningsmänniska
- ordningsnummer
- ordningspedant
- ordningsregel
- ordningssinne
- ordningsstadga
- ordningsstadgande
- plan
- planmässighet
- regel
- regelbundenhet
- regelmässighet
- system
- tur
- tur och ordning
lag som antas genom beslut i lagstiftande församling
Översättningar (inom samhälle)
Synonymer till lag (inom samhälle)
- författning [ samhälle ]
- förordning
- reglemente
Möjliga synonymer till lag (inom samhälle)
- bestämmelse
- påbud
- stadga
- grundlag
- konstitution [ politik ]
- edikt
- föreskrift
eftersläpning, begrepp i nationalekonomisk teori, oftast inom 'citattecken' i svensk text
Översättningar (inom ekonomi)
Möjliga synonymer till lag (inom ekonomi)
saltlag vätska
Möjliga synonymer till lag (inom amerikansk engelska)
Relaterat till lag (inom amerikansk engelska)
smaksinne
- anstrykning [ bildligt ]
- aptit [ mat ]
- aptitlighet
- arom [ hem och hushåll ]
- avprovning
- avsmakning
- bismak
- bouquet [ dryck ]
- eftersmak [ dryck ]
- finsmakare
- försmak
- gourmand [ mat ]
- gourmet [ mat ]
- krydda [ mat ]
- lag [ amerikansk engelska ]
- mage [ anatomi ]
- mage [ organ ]
- matlust
- must [ dryck ]
- mustighet
- skåpsmak
- smak
- smaklighet [ mat ]
- smaknerv [ anatomi ]
- smaknerv [ nervsystem ]
- smakorgan [ medicin ]
- smaksinne
- tunga [ huvud ]
- tunga [ anatomi ]
vätska
- avkok
- di
- digivning
- dricksvara
- dryckesvara
- dryckjom
- extrakt [ kemi ]
- lag [ amerikansk engelska ]
- lutbalja
- lutläggning
- lutning
- pågjutning
- påhällning
- påspädning
- påtappning
- saltlake
- soppa [ mat ]
- spad [ mat ]
- spritlösning
- sås [ mat ]
slaget
slag
slagen
Substantiv [t]
Synonymer till slag (inom amerikansk engelska)
- sätt
- typ [ allmänt ]
- art
- sort
- krig [ militärväsen ]
- kategori
- strid [ militärväsen ]
- klass
- drabbning
- dust
- batalj
- slå
- kamp
- hugg
- stöt
- rapp
- smäll
- dunk
- snyting [ vardagligt ]
- snärt
- knock [ sport ]
- hårt slag
- bana
- slaglängd [ teknik ]
- pulsslag
- klockslag
- hjärtattack [ medicin ]
- stagvändning [ sjöfart ]
- manschett [ kläder ]
- byxuppslag
- hemsökelse
Översättningar (inom amerikansk engelska)
Hur böjs ordet slag på svenska?
Obestämd singular: slag
Bestämd singular: slaget
Obestämd plural: slag
Bestämd plural: slagen
Hur används ordet slag
- "Jag tror på boenden med service av olika slag."
- "Beräkningen presenterades i ett tal av Rajoy om den krisdrabbade nationens läge, det första i sitt slag sedan han tillträdde för drygt ett år sedan."
- "Eftersom 25-åringens psykiska störning inte bedöms vara av allvarligt slag kommer jag att yrka på en sträng påföljd."
- "Placeringarna för de sex svenska herrarna blev 31, 49, 52, 61, 71 och 77 – ett misslyckande av sällan skådat slag, där världscuptvåan Teodor Peterson exempelvis hamnade efter tävlingens två rumäner."
- "Det är mycket andraväxelbackar här, det finns ingen som kan ta de backarna så snabbt som Johan när han är i slag."
- "Som förebild finns förstås Alelyckans kretsloppspark i Göteborg som var först i sitt slag 2007 där det förutom ordinarie återvinningsstation också finns möjlighet att skänka en stor mängd varor till återanvändning eller eventuell restaurering för att sedan säljas."
- "Till Hindås söker sig skidåkare av alla slag."
- "När Häcken besegrade US Pro-laget Tampa VSI med 4-1 på IMG Academy i Brandenton utanför Tampa var den centrala mittfältaren tillbaka i gammalt gott slag."
- "Därmed ska han ha gett sitt samtycke till kastade ostbollar, påtvingade armhävningar och slag."
- "Ett nätverk av människor, föreningar, kyrkor och sammanslutningar av alla slag, som bärs upp av att alla tar ansvar, som tillsammans bildar demokratins förutsättning."
Ordet slag har 11 betydelser
- Inom bildligt
- Inom sport
- Inom militärväsen
- Inom kläder
- Inom teknik
- Inom sjöfart
- Inom sjöfart
- Inom anatomi
- Inom medicin
- Inom vardagligt
- Inom generell
bildligt
sport
militärväsen
kläder
teknik
sjöfart
sjöfart
anatomi
medicin
vardagligt
generell
hård träff mot någon eller något (ofta av hand eller föremål i handen)
Möjliga synonymer till slag (inom bildligt)
Möjliga synonymer till slag (inom bildligt)
Relaterat till slag (inom bildligt)
grad
- anstrykning [ bildligt ]
- beskaffenhet
- cert
- fartygscert
- format
- grovlek
- halt [ måttenhet ]
- kaliber [ vapen ]
- kvalitet [ ALLMÄNT ]
- lödighet
- nyans
- prägel
- skrot och korn
- slag
- sort
hård träff på ett föremål
Översättningar (inom sport)
Synonymer till slag (inom sport)
Möjliga synonymer till slag (inom sport)
- brak
- knall
- piska
- smocka [ vardagligt ]
- kroppsslag
- puff
- blåmärke
- bulnad
- dust
- knuff
- törn
- sammanstötning
- smekning
- dunkande
- krock
- kollision
- krasch
- tävling
- stridande
- kupp
- detonation
- bula
- hackande
- spark [ allmänt ]
- öppningsslag [ sport ]
- slit [ vardagligt ]
- batalj
- dunst
- knog [ vardagligt ]
- chock
- bultning
- andel
- punch [ sport ]
- knytnävsslag
- kraftmätning
- vindil [ meteorologi ]
- dask
- slagskott
- skvalp
- råsop
- klatsch
- mothugg
- smisk
- tidsperiod
- del
- fajt
- körare
- slashing [ ishockey ]
- kvart [ fäktning ]
- smäck
- hit
Relaterat till slag (inom sport)
regelbundenhet
- annandagsfeber
- annandagsfrossa
- bemärkelsedag
- cykel [ tidsenhet ]
- dagjämning
- dagjämningslinje
- diktcykel
- helgdag
- hundraårsfest
- jubileum
- lägg
- månadsrening
- märkelsedag
- namnsdag [ högtid ]
- omgång [ sport ]
- omlopp [ allmänt ]
- omloppshastighet [ astronomi ]
- omloppstid [ rymdfart ]
- rund
- sekelskifte [ utbildning ]
- sekularfest
- serie
- slag [ sport ]
- solstånd
- varannandagsfrossa
- varannandagsupplaga
- vardag [ tidsenhet ]
- varv [ teknik ]
- varv på varv
- veckodag [ veckodagar ]
- åminnelsedag
- årets kretslopp
- årgång [ dryck ]
- årsdag
- årsskifte
lidande
- aga
- blödning [ medicin ]
- gissel
- gisselslag
- gissling [ historia ]
- hugg [ fiske ]
- käpprapp
- käppslag
- käppsläng
- misshandel
- misshandling
- prygel
- prygelstraff
- prygling
- risbastu
- slag [ sport ]
- spö
- spöslitning
- spöstraff
- stryk
- sträckbänk
- tuktan
- tuktomästare
- tuktoris
kval
- alkoholskada
- arbetsskada [ medicin ]
- belastningsskada [ medicin ]
- benbrott [ skelett ]
- benbrott [ medicin ]
- benbrott [ anatomi ]
- blödning [ medicin ]
- bullerskada
- bulnad
- fosterskada
- fotskada
- frätskada
- frätsår
- fuktskada [ ekonomi ]
- förfrysningsskada
- förslitningsskada
- handskada
- hjärnskada [ medicin ]
- hugg [ fiske ]
- höftskada
- hörselskada
- insektsskada [ insekter ]
- klämning
- klämskada [ bilar ]
- knäskada [ medicin ]
- korsbandsskada
- krigsskada [ militärväsen ]
- krockskada
- kromosomskada [ medicin ]
- krosskada
- krosssår
- kval
- lidande
- martering
- martyr
- martyrskap
- misshandel
- pina
- pinobänk
- pinomedel
- pinoredskap
- pinorum [ religion ]
- pinsamhet
- plåga
- plågare
- plågoande
- plågoläger
- plågoris
- plågorum
- plågsamhet
- rispa
- sargning
- skada [ medicin ]
- skavsår
- skrubbsår
- skråma
- slag [ sport ]
- smärta
- smärtsamhet
- sträckbänk
- styng
- stöt
- sveda
- svullnad
- tortyr
- tortyrbänk
- tortyrredskap
- ömhet
ansträngning
- ansträngning
- atlet [ sport ]
- atletklubb [ sport ]
- belastning
- brottare [ sport ]
- brottning [ sport ]
- brottningskamp
- brygga [ gymnastik ]
- bändning
- dust
- forcering [ allmänt ]
- förlyftning
- gymnast [ gymnastik ]
- gymnastik [ sport ]
- kamp
- karlatag
- kast [ sport ]
- knuff
- kraftansträngning
- kraftprov
- krystning
- nappatag
- påkänning
- rekord
- ryck
- slag [ sport ]
- slitning
- strid
- stridbarhet
- stridslystnad
- stridstupp
- stöt
- tävlan
- töjning
- utbrott
- våldsamhet
- överansträngning
ont
- argbigga
- arghet
- argsinthet
- bane [ litteratur ]
- banehugg
- baneman
- baneskott
- banesår
- blessering
- blessyr
- förtrampning
- förtryck
- förtryckare
- gift
- giftblandare
- giftblandning
- giftblåsa
- giftbägare
- giftdryck
- hård medfart
- ilska
- ilskenhet
- klösning
- knuff
- knuffning
- mörbultning
- ofred
- ofredstid
- skuff
- slag [ sport ]
- slagsmål
- stryk
- underkuvning
- vrede
- vredesmod
- vredesutbrott
- vredsinthet
- vresighet
- våldgästning
- våldkräktare
- våldkräktning [ ålderdomlig ]
- våldsamhet
- våldsbragd
- våldsdåd
- våldsverkare
- våldtagning
- örfil
- övervåld
nackdel
- beklagligen
- beklagligtvis
- blessering
- blessyr
- dödsknäck
- elände
- eländighet
- illa
- lidande
- läcka
- läckage
- marvatten
- olyckligen
- olyckligtvis
- slag [ sport ]
- slätt
- stöt
- sår
- till spillo
- tyvärr
- vådadöd
- värre och värre
- värst
anfall
- blessering
- blessyr
- bärsärkagång
- bärsärkaraseri
- fälla
- förnärmelse
- handgemäng
- hugg [ fiske ]
- knuff
- krokben [ vardagligt ]
- käpprapp
- käppslag
- käppsläng
- käringkrok
- missfirmelse
- oförrätt
- rapp
- sargning
- skymf
- slag [ sport ]
- slagsmål
- snara [ jakt ]
- spark [ allmänt ]
- stöt
- sår [ medicin ]
- utbrott
- utfallsställning
- ärekränkning
- överrumpling
våldsamhet
- bärsärkagång
- bärsärkalynne
- bärsärkaraseri
- handgriplighet
- kindpust
- kindpustning
- klösning
- knivhugg
- knuff
- kragtag
- käpprapp
- käppslag
- käppsläng
- misshandel
- munfisk
- mörbultning
- nyp
- nypning
- orre [ fåglar ]
- pisk
- piska
- piskning [ religion ]
- piskrapp
- piskskaft
- pisksläng
- sargning
- slag [ sport ]
- slagskämpe
- slagsmål
- spark [ allmänt ]
- stöt
- sår [ medicin ]
- såramål
- truthuggare
- uppsittare
- våldgästning
- våldkräktare
- våldkräktning [ ålderdomlig ]
- våldsam hand
- våldsamhet
- våldsbragd
- våldsdåd
- våldtagning
- örfil
- övervåld
misslyckande
- nesa
- neslighet
- offer [ bildligt ]
- sisyfusarbete
- slag [ sport ]
- snöplighet
- spott och spe
- stryk
- tantaluskval
- tillstukning
- underkastelse
- åtlöje
Översättningar (inom militärväsen)
Synonymer till slag (inom militärväsen)
Möjliga synonymer till slag (inom militärväsen)
Möjliga synonymer till slag (inom militärväsen)
Relaterat till slag (inom militärväsen)
krigföring
- batalj
- belägring [ militärväsen ]
- blockad
- blockering
- byte
- evolution
- framryckning
- förpostfäktning [ militärväsen ]
- förpoststrid
- generalmarsch
- gerillachef
- gerillakrig [ militärväsen ]
- inryckning [ militärväsen ]
- invasion [ militärväsen ]
- kamp
- manöver [ militärväsen ]
- manövrering
- offensiv
- operation [ militärväsen ]
- plundring
- plundringståg
- rekognoscering [ militärväsen ]
- reträtt
- sjömanöver
- slag [ militärväsen ]
- slagfält [ militärväsen ]
- slaglinje [ militärväsen ]
- slagordning [ sport ]
- slaktning
- slaktordning
- spejare
- strateg
- strid [ militärväsen ]
- stridsrop [ militärväsen ]
- stridsvimmel [ militärväsen ]
- stödjepunkt
- svinfylking
- svängning
- svärdsslag
- taktik
- taktiker
- tät
- uppställning [ militärväsen ]
- vapen [ vapen ]
- vapen [ militärväsen ]
- vapenbragd
- vapenbrak
- vapenbroder
- vapengny
- vapenlarm
- vapenlek
- vapenlycka
- vapenskifte
- återtåg
- överfall
- överflygling
- överrumpling
uppvikt del på klädesplagg
Synonymer till slag (inom kläder)
- manschett [ kläder ]
- byxuppslag
Möjliga synonymer till slag (inom kläder)
- uppslag [ kläder ]
- rockslag [ kläder ]
- kavajslag [ kläder ]
- byxslag [ kläder ]
- ärmuppslag
Relaterat till slag (inom kläder)
tillägg
- adjektiv [ lingvistik ]
- affix [ lingvistik ]
- apposition [ lingvistik ]
- attribut [ lingvistik ]
- augment
- bestämning
- biomständighet
- biord [ lingvistik ]
- bisak
- bisats [ lingvistik ]
- biskäl
- bjäfs
- broderi [ textil ]
- broderi [ sömnad ]
- bräm [ kläder ]
- femte hjul under vagnen
- flik
- garnering
- grannlåt
- krydda [ mat ]
- prydnad
- pynt
- påhäng
- slag [ kläder ]
- stoffering
- suffix
- sås [ mat ]
- utstyrsel
klass
- art [ zoologi ]
- art [ biologi ]
- artbeskrivning
- artbestämning [ biologi ]
- artbildning [ zoologi ]
- artbildning [ botanik ]
- artmärke
- artnamn
- artskillnad
- folkras
- klassanda [ utbildning ]
- klassfördom
- klasshat
- klassifikation [ geologi ]
- klassindelning
- klasskamp [ politik ]
- klasskamp [ samhälle ]
- klasskillnad
- klassval
- klassväsen
- kull [ däggdjur ]
- kull [ zoologi ]
- könsskillnad [ sociologi ]
- raskaraktär
- slag [ kläder ]
- sort
- species [ biologi ]
- varietet
- ätt
klädsel
- attila [ textil ]
- bonjour [ kläder ]
- dolma [ kläder ]
- dolma [ historia ]
- frack [ kläder ]
- frisrock
- jacka
- jackett [ kläder ]
- jaktrock
- kapprock
- kavaj [ kläder ]
- klädesrock
- kollett
- kolt
- linnerock
- livrock
- långrock
- nattrock [ kläder ]
- paletå [ kläder ]
- polo [ kläder ]
- polotröja [ kläder ]
- rock [ kläder ]
- skört [ kläder ]
- slag [ kläder ]
- smoking [ kläder ]
- späns
- syrtut
- tröja [ kläder ]
- ulster
- överrock [ kläder ]
Översättningar (inom teknik)
Relaterat till slag (inom teknik)
vidröring
- abstrakt [ musik ]
- antenn [ teknik ]
- beröring
- finger [ anatomi ]
- hand [ anatomi ]
- hand [ kropp ]
- hantering
- hållare
- kittling
- klapp
- klämning
- knipning [ typografi ]
- knuff
- knäpp
- kontakt
- krafsning
- kramning
- kyss
- kyssande
- manipulation
- manipulering
- massage [ medicin ]
- nafs
- nafsning
- natthugg
- nattklapp
- nypning
- petning
- pressning [ kläder ]
- ryck
- rörelsegivare
- skubbning
- slag [ teknik ]
- slickning
- smekning
- snärt
- stöt
- tag
- tangent [ data ]
- tass
- tryck [ allmänt ]
- tumme [ anatomi ]
- tumme [ kropp ]
- tumning
- vidröring
fartygs skrovsida
Möjliga synonymer till slag (inom sjöfart)
- kim [ sjöfart ]
Synonymer till slag (inom anatomi)
- hjärtattack [ medicin ]
Relaterat till slag (inom anatomi)
ohälsa
- akutpatient [ medicin ]
- allergi [ medicin ]
- apoplexi [ medicin ]
- atrofi
- avmattning
- avmattningsperiod
- avtyning
- avtäring
- badgäst
- blödarsjuka [ medicin ]
- brunnsgäst
- bräcklighet
- delirant
- delirium
- dåliga vätskor
- epidemi
- epilepsi [ medicin ]
- epileptiker [ medicin ]
- fallandesjuka [ ålderdomlig ]
- fallandesjuka [ medicin ]
- fallandesot
- farsot [ medicin ]
- feber
- feberaktighet
- feberanfall
- feberbrand
- feberdröm
- feberfantasi
- feberglöd
- feberhetta
- feberyra
- folksjukdom
- fältsjuka [ medicin ]
- förkylning [ medicin ]
- förkylningsfeber
- förtvining
- hankighet
- hjärnblödning [ medicin ]
- hundgalenskap
- huvudvärk
- hypokonder
- hypokondri [ medicin ]
- hypokondrist
- hysteri
- hälsa
- hängsjuka
- hösnuva [ medicin ]
- idiot
- idioti
- idiotism
- illabefinnande
- illamående
- indisposition
- infektion [ medicin ]
- infektionssjukdom [ medicin ]
- inflammation [ medicin ]
- inflammation [ sjukdom ]
- invalid
- invaliditet
- journal [ medicin ]
- katarr [ sjukdom ]
- katarralfeber
- kontagium
- konvulsion
- kraftlöshet [ medicin ]
- kramp
- krampanfall [ medicin ]
- krampryckning
- krankhet
- krasslighet
- kroppsskada [ medicin ]
- krympling
- kurant
- kurgäst
- lidande
- lyte
- malaria [ medicin ]
- men
- miasin
- miasina
- migrän [ medicin ]
- naturfel
- nedsmittning
- nervattack
- nervfeber
- nervlidande
- nervositet
- neuralgi [ medicin ]
- neurasteni [ medicin ]
- neuros [ medicin ]
- obotlighet
- oförhet
- ohälsa
- oläklighet
- opasslighet
- orkeslöshet
- osundhet
- paroxysm
- patientjournal [ medicin ]
- patolog [ medicin ]
- plåga
- psykfall
- psykpatient
- rabiat
- rabies [ medicin ]
- sinnesförvirring
- sinnesrubbning
- sinnessjukdom [ medicin ]
- sjuka
- skröplighet
- slag [ anatomi ]
- slaganfall [ medicin ]
- slitning
- smitta [ medicin ]
- smitthärd
- smittkoppor [ medicin ]
- smittofrö
- smittämne [ medicin ]
- smärta
- spasm
- sprödhet
- stelkramp [ medicin ]
- stympning
- sumpfeber [ medicin ]
- sökning
- tvinsot [ medicin ]
- utmärgling
- vanförhet
- vansinne
- vanvett
- vanvetting
- vattuskräck [ medicin ]
- åkomma
- ålderdomskrämpa
- ålderdomssvaghet
- ärftlig belastning
- ömtålighet
drivning
- anblåsning
- anfrätning
- anfäktning
- anlopp
- anmarsch
- anrop
- anryckning
- ansporrning
- anstormning
- attack
- bila [ verktyg ]
- boxning [ sport ]
- chock [ militärväsen ]
- chock [ vardagligt ]
- dask
- drev [ teknik ]
- drivfjäder
- drivhjul [ teknik ]
- drivkraft
- drivrem [ teknik ]
- dunk
- duns
- dynamit
- eggelse
- energi [ energi ]
- explosion
- fart
- framdrivning
- gevalt
- gåpåare
- hetsjakt
- hetsning
- hivning
- hugg [ fiske ]
- hyvning
- häftighet
- igångsättning [ teknik ]
- impuls
- impulsivitet
- incitament
- initiativ
- innervation
- kanonad [ militärväsen ]
- kast [ sport ]
- kindpust
- klapp
- klappträ
- klatsch
- klämning
- knipning [ typografi ]
- knuff
- knölpåk [ vapen ]
- kollision
- kraftkälla
- mortelstöt [ köksredskap ]
- munfisk
- murbräcka [ historia ]
- nyp
- näsknäpp
- perkussion [ musik ]
- piskrapp
- pisksläng
- pression
- pressning [ kläder ]
- projektil
- propeller [ luftfart ]
- prygel
- pådrivare
- pådrivning
- påkänning
- pålklubba
- pålkran [ teknik ]
- pålning
- pålningsarbete [ byggnadskonst ]
- påsegling
- påsläppning
- påstöt
- påstötning
- påtrugning
- påtryckning
- påverkan
- ramm
- rammel
- rammelbuljong [ vardagligt ]
- rammfartyg
- risbastu
- rivjärn [ köksredskap ]
- ruskning
- sammandrabbning
- sammanstötning
- skovel [ sjöfart ]
- skovelhjul
- skrammel
- skräll
- slag [ anatomi ]
- slaga [ jordbruk ]
- slaganfall [ medicin ]
- slunga
- slungning
- smäck
- smörj
- snitt
- spark [ allmänt ]
- sporre [ bildligt ]
- sprängning
- spö
- spöslitning
- spöstraff
- stampning [ sjöfart ]
- stenkast
- stimulus
- sting
- storslägga
- stryk
- stängning
- stöt
- stötel
- tillskyndan
- tillskyndare
- trampning
- träff
- tussning
- törn
- uppskakning
- uppväckelse
- urladdning [ ALLMÄNT ]
- utbrott
- våldsamhet
- vädursfartyg
- vädursskepp
- yxa
- åtrå
- örfil
skakning
- bestörtning
- bävan
- cyklon [ meteorologi ]
- darrhänthet
- darrning
- epilepsi [ medicin ]
- fallandesjuka [ medicin ]
- fallandesjuka [ ålderdomlig ]
- fallandesot
- frossa
- frossbrytning [ medicin ]
- frossskakning
- födslovånda [ medicin ]
- förkollring
- gupp
- guppning
- hjärtklappning [ medicin ]
- jordbävning
- jordskalv [ geologi ]
- jordstöt
- kastning
- koller
- kollrighet
- konvulsion
- kramp
- krampryckning
- lavin
- luftgrop [ luftfart ]
- malström
- nervskakning
- orkan [ meteorologi ]
- paroxysm
- perkussion [ musik ]
- perturbation [ medicin ]
- ristning
- runkning
- ruskning
- ryck
- rysning
- sinnebrusning
- sinnerörelse
- sinnesskakning
- sjögång
- skakning
- skumpning
- skälva
- skälvning
- slag [ anatomi ]
- slaganfall [ medicin ]
- spasm
- stampning
- svallning
- turbulens
- uppskakning
- utbrott [ geologi ]
- vickning
- virvelstorm [ meteorologi ]
- virvelvind [ meteorologi ]
- vågsvall
- yrväder [ meteorologi ]
- ångest
plötslighet
- fläkt [ teknik ]
- fläkt [ kontor ]
- fläng
- gnista
- hugg [ fiske ]
- knall
- knalleffekt [ militärväsen ]
- kupp
- ljungeld
- nyp
- rapp
- ryck
- slag [ sport ]
- slag [ anatomi ]
- slaganfall [ medicin ]
- smäll
- språng
- stjärnskott [ astronomi ]
- stöt
- tvärt avbrott
- utbrott
- ögonkast
- överrumpling
Översättningar (inom medicin)
Synonymer till slag (inom medicin)
Relaterat till slag (inom medicin)
obehag
- bedrövlighet
- besvärlighet
- bråk
- bråkighet
- bråkmakare
- chock [ militärväsen ]
- chock [ vardagligt ]
- fall [ sport ]
- förargelse
- förarglighet
- förbannelse [ magi ]
- fördärv
- förfång [ juridik ]
- förlust [ ekonomi ]
- förstörelse
- förtret
- förtretlighet
- katastrof [ samhälle ]
- malör
- misshaglighet
- missräkning
- missöde
- motgång
- nackdel
- olycka
- olycksfall
- omak
- otur
- prövning
- pärs
- skada
- slag
- snöplighet
- sorg
- sorglighet
- spik i likkistan
- straffdom [ bildligt ]
- trakasseri
- tråk
- tråkighet
- tålamodsprov
- undergång
- vedermöda
- vedervärdighet
- vidrighet
- ödestragedi
rytmisk rörelse
Översättningar (inom vardagligt)
Synonymer till slag (inom vardagligt)
Översättningar (inom generell)
Synonymer till slag (inom generell)
Möjliga synonymer till slag (inom generell)
Möjliga synonymer till slag (inom generell)
slår
slog
slagit
Verb
Synonymer till slå (inom generell)
Översättningar (inom generell)
Hur böjs ordet slå på svenska?
Presens: slår
Preteritum: slog
Supinum: slagit
Hur används ordet slå
- "De såg henne slå sin hund med en käpp"
- "Han slog på sin trumma"
- "Eulalia slår mig alltid i tennis"
- "Fågeln slog med vingarna"
- "Små vågor slog mot stranden"
- "Slå någon med häpnad"
Ordet slå har 4 betydelser
- Inom vardagligt
- Inom teknik
- Inom ålderdomlig
- Inom ur
vardagligt
teknik
ålderdomlig
ur
trästav eller ribba, vanligen av trä, som förstärker byggnadskonstruktion
Översättningar (inom vardagligt)
Synonymer till slå (inom vardagligt)
Möjliga synonymer till slå (inom vardagligt)
- angripa
- drabba
- förolämpa
- förkunna
- bräka [ zoologi ]
- pladdra
- kasta
- smälla [ vardagligt ]
- piska
- prygla
- tilltyga
- stöta
- överträffa
- smattra
- smita från
- klämta
- slå gul och blå
- dunka
- ge stryk
- klinga
- skära
- klocka [ sömnad ]
- daska till
- klubba
- rulla
- knacka
- hudflänga
- klå
- slå ned
- träffa
- darra
- gissla
- hamra
- mörbulta
- knoga [ vardagligt ]
- meja [ jordbruk ]
- ringa [ telefoni ]
- pulsera
- bestraffa
- slåss
- nedgöra
- klatscha på
- slugga
- smiska
- slå hårt
- förgöra
- daska
- knäcka
- örfila upp
- örfila
- smocka [ vardagligt ]
- spöa på
- stämpla [ ur ]
- bråka [ bildligt ]
- störta
- klappa [ anatomi ]
Relaterat till slå (inom vardagligt)
drivning
- aga
- anblåsa
- anfalla [ militärväsen ]
- anslående
- ansporra
- ansätta
- armbåga sig fram
- armbågas
- attackera
- banka
- bevinga
- boxa [ sport ]
- bulta
- bussa på
- börja med
- daska till
- driva till sin spets
- dunka
- forcera [ vardagligt ]
- hamra
- hetsa
- hiva
- hysta
- hyva
- jaga
- karambolera [ spel ]
- kasta
- kindpusta
- klatscha
- klubba
- klå
- klämma
- knipa
- knöla på
- knöla till
- kollidera
- köra med
- liva upp
- mana
- misshandla
- piska på
- piska upp
- pressa
- prygla
- påsegla
- påskynda
- påsläppa
- påstöta
- påverka
- ramma
- rappa på
- risa
- ruska
- rycka med sig
- ränna värjan i
- sammandrabba
- sammanstöta
- skaka
- slunga
- slå
- smiska
- smocka till
- smäcka på
- smälla på fingrarna
- sparka
- spöa
- stampa
- sticka
- stinga
- stingas
- stånga
- stångas
- stöta emot
- stöta ihop
- stöta till
- sätta i gång
- sätta åt
- ta törn
- torva till
- trampa
- trycka [ allmänt ]
- träda
- träffa
- tränga på
- tussa
- törna [ vardagligt ]
- undanfösa
- undanjaga
- undankasta
- undanknuffa
- undanskuffa
- undanslänga
- undansparka
- undanstöta
- undanvräka
- undanvälta
- undanvältra
- uppreta
- uppskrämma
- uppväcka
- urgera
- örfila
skakning
- agitera [ politik ]
- boxa [ sport ]
- gissla
- hudflänga
- klå
- kämpa
- ofreda
- pinas
- piska
- puffas
- ryckas
- skrämma
- slitas
- slå
- strida
- trängas
- tvista
- uppbrusa
- uppegga
- uppröra
- uppvigla
- våndas
- ängsla
anfall
- anfalla [ militärväsen ]
- angripa
- ansätta
- attackera
- bita
- bitas
- blessera
- fälla gevär
- gå inpå livet
- gå lös på
- hugga
- hårdragas
- hårdras
- kasta första stenen
- knuffa
- knuffas
- lugga
- luggas
- luvas
- piska
- slå
- slåss
- smyga sig på
- sparka [ allmänt ]
- sparkas
- såra
- träda inom skrankorna mot
- utfalla
- överfalla
våldsamhet
- anstränga
- ansätta
- betunga
- bita
- bitas
- bulta
- busa på
- forcera [ vardagligt ]
- hundsfottera
- kindpusta
- klämma
- klösa
- klösas
- knivas
- knivhugga
- knivhuggas
- krossa
- kränka
- mörbulta
- nedtrycka
- nypa
- nypa till
- nypas
- piska
- pressa
- rappa
- rappa på
- slå
- slå ned på
- slåss
- snärta
- sparka
- sparkas
- spänna
- sticka
- stickas
- stinga
- stingas
- såra
- sönderbryta
- terrorisera
- topprida
- torva till
- trampa under fötterna
- trycka [ allmänt ]
- tyrannisera
- undertrycka
- uppbryta
- uppbända
- vräka
- våldföra
- våldföra sig på
- våldgästa
- våldkräkta
- våldtaga
- örfila
- överväldiga
ohälsa
- atrofieras
- avtyna
- avtäras
- borttyna
- delirera
- falla av
- flämta
- fördärva
- förgifta
- förkalkas
- förkrympas
- förkyla [ medicin ]
- försmäkta
- försvagas
- förtvina
- göra sig illa
- halta
- hanka
- infektera
- inficiera
- inflammeras
- krassla sig fram
- krumpna
- lida
- linka
- mola
- molvärka
- må illa [ medicin ]
- nedsmitta
- plågas
- sjukna
- skada
- slappna
- slå
- stympa
- stå med en fot i graven
- svullna
- tåras bort
- utmärglas
- utpinas
- vricka sig
- värka
- yra
ljudstöt
- avbrinna
- avfyra
- avlossa
- avsmälla
- banka
- bulta
- daska
- dunka
- dunsa
- dänga
- ge eld
- ge fyr
- klappa
- klappra
- klatscha
- knacka
- knaka
- knalla
- knarka
- knarra
- knastra
- knattra
- knistra
- knysta
- krasa
- mucka [ militärväsen ]
- picka
- slå
- smacka
- spraka [ vardagligt ]
- spricka
- spräcka
- stampa
- ticka [ vardagligt ]
- utbrista
jordbruk
- avbärga
- beså
- dränera
- förmala
- gödsla
- harva [ jordbruk ]
- hushålla
- hässja
- hösta
- inbärga
- kupa [ trädgårdskonst ]
- ligga i träde
- luckra
- meja [ jordbruk ]
- mylla sig
- märgla
- nedmeja
- nedmylla
- nedplöja
- odla
- ploga
- räfsa
- röja [ skogsbruk ]
- skörda
- slå
- stacka [ jordbruk ]
- svedja
- såta
- träda
- tröska
- täckdika
- uppbruka
- upphacka
- uppskära
- utså
- volma
- välta
- vända hö
- ärja
ont
- avsky
- bestraffa
- blessera
- dräpa
- döda [ allmänt ]
- förarga sig
- förargas
- förbanna
- fördöma
- förtreta
- förtretas
- gissla
- hata
- hämna sig
- hämnas
- ilskna
- klösa
- klösas
- knuffa
- knuffas
- krossa
- misshandla
- mörbulta
- nedgöra
- nedstöta
- ondgöra sig
- ondgöras
- prygla
- riva
- rivas
- skadskjuta
- skuffa
- skuffas
- slå
- småsvärja
- såra
- uppvigla
- vredgas
- våldföra
- våldgästa
- våldkräkta
- våldtaga
- väcka ond blod
framgång
- avväpna
- behålla fältet
- bemäktiga sig
- bemästra [ ALLMÄNT ]
- göra schackmatt
- hålla i schack
- rå på
- slå
- stuka
- ställa svarslös
- ta loven av
- underkuva
- underlägga sig
- överlista
- övervinna
- överväldiga
upprördhet
- berusa
- braka lös
- chockera
- fasa
- förfasa sig
- förhetsa sig
- förskräcka
- förstena
- förvirra
- förvånas
- genombäva
- grassera
- gå till sinnes
- häpna
- jäsa [ bildligt ]
- ragla
- skaka
- skumma
- skälva
- slå
- svalla
- träffa
- uppbrusa
- uppegga
- uppelda
- uppflamma [ allmänt ]
- upphetsa
- upphetta
- uppjaga
- uppreta
- uppröra
- uppskaka
- uppskruva
- uppskrämma
- uppsvalla
- upptända
- uppvigla
- uppväcka
- utbrista
- utbryta
- våndas
- överraska
- överväldiga
kval
Översättningar (inom teknik)
i schack
Synonymer till slå (inom ålderdomlig)
- sticka [ spel ]
Översättningar (inom ur)
Adjektiv
Synonymer till slagen (inom ur)
Hur används ordet slagen
- "Den ena uppger att hon blivit slagen med öppen hand och fått en dörr slagen i ansiktet."
- "Den ena uppger att hon blivit slagen med öppen hand och fått en dörr slagen i ansiktet."
- "En av dem är Jonathan Gustafsson som går i gymnasiet och som blev under flera år, ända fram till gymnasiet, mobbad och slagen i skolan."
- "Hon blev slagen och fick inte vila, äta eller dricka tillräckligt."
- "Tjej slagen i ansiktet av rånare"
- "Elev blev sparkad och slagen – nu krävs förbättringar"
- "En 27-årig man blev inatt slagen i huvudet med ett järnrör på Holmgatan i Karlskrona vid tretiden inatt."
- "En av dem blev slagen med knytnäven och fick höra att han skulle få skallen spräckt om han polisanmälde händelsen."
- "Bara en halvtimme före brandattentatet blev en man slagen och knivskuren av fyra personer i centrala Ronneby."
- "Under ett par år har en elev på en skola i Karlshamns kommun blivit hotad, slagen och sparkad på."
Rim på slagen
; som slå|slagits
Relaterat till slagen
känsla
- anslående [ bildligt ]
- antipatisk
- bedårande
- belåtenhet
- besjälad av
- bitande
- eldfängd
- eldig [ dryck ]
- entusiastisk
- exalterad
- extatisk
- fanatisk
- fantasirik
- feberaktig
- fröjdefull
- fröjderik
- förarglig
- förbittrad
- förgrymmad
- förnöjd
- förtretlig
- genomgripande
- gladlynt
- glädjedrucken
- glädjefull
- glädjerik
- glättig
- gripande
- gripen [ bildligt ]
- harmfull
- harmsen
- hjärteglad
- hjärtegod
- hjärtevarm
- hjärtevinnande
- hjärtgripande
- hjärtinnerlig
- hjärtnupen
- hjärtrörande
- hjärtskakande
- hjärtskärande
- hjärtslitande
- hjärtstyrkande
- hjärtstärkande
- häftig [ vardagligt ]
- innerlig
- ivrig
- känslig
- känslofull
- känslorik
- känslosam
- kär
- kärleksfull
- kärlig
- lidelsefull
- livlig [ vardagligt ]
- längtansfull
- lättrörd
- medryckande
- motbjudande
- mottaglig
- nitisk
- oförglömlig
- oförgätlig
- osäglig
- outplånlig
- outsäglig
- passionerad
- patetisk
- retlig
- sensibel
- sensuell
- sinnlig
- själfull
- själsskakande
- slagen
- slående
- spänd
- spännande
- stormande
- svärmisk
- sympatisk
- tagen
- tilltalande [ ALLMÄNT ]
- topp tunnor rasande
- trånadsfull
- trånfull
- träffande
- uppskakande
- uppslitande
- uppslukande [ bildligt ]
- varm
- varmhjärtad
- vidrig
- vild [ botanik ]
- vred
- vredgad
- vredsint
- våldsam
- vällustig
- yr [ vardagligt ]
- överförtjust
- överströmmande
- översvallande
- överväldigande [ vardagligt ]
Substantiv
Översättningar
Hur används ordet slagen
- "Den ena uppger att hon blivit slagen med öppen hand och fått en dörr slagen i ansiktet."
- "Den ena uppger att hon blivit slagen med öppen hand och fått en dörr slagen i ansiktet."
- "En av dem är Jonathan Gustafsson som går i gymnasiet och som blev under flera år, ända fram till gymnasiet, mobbad och slagen i skolan."
- "Hon blev slagen och fick inte vila, äta eller dricka tillräckligt."
- "Tjej slagen i ansiktet av rånare"
- "Elev blev sparkad och slagen – nu krävs förbättringar"
- "En 27-årig man blev inatt slagen i huvudet med ett järnrör på Holmgatan i Karlskrona vid tretiden inatt."
- "En av dem blev slagen med knytnäven och fick höra att han skulle få skallen spräckt om han polisanmälde händelsen."
- "Bara en halvtimme före brandattentatet blev en man slagen och knivskuren av fyra personer i centrala Ronneby."
- "Under ett par år har en elev på en skola i Karlshamns kommun blivit hotad, slagen och sparkad på."
Rim på slagen
; som slå|slagits
klangen
klanger
klangerna
Substantiv [n]
Hur böjs ordet klang på svenska?
Obestämd singular: klang
Bestämd singular: klangen
Obestämd plural: klanger
Bestämd plural: klangerna
Hur används ordet klang
- "Ju bättre virke desto bättre klang."
- "Rätt klang."
- "– Han hade en genuin begåvning och känsla för klang, text och intonation."
- "– Han hade en genuin begåvning och känsla för klang, text och intonation."
- "Inte minst eftersom den koniskt borrade barocktvärflöjten har en så tunn, flämtande och ändå varm klang som inte fjäskar, men fint smälter samman med orkesterns andra musiker."
- "Den 1 maj slutade det i klang och jubel då finalplatsen i Svenska Cupen säkrats."
- "Men som alltid med Blomstedt, skedde detta under mycket kontrollerade former, där orkesterns klang fick tillfälle att verkligen kännas befriad."
- "Stenhammar- debut med befriad klang"
- "– Allt som har en negativ klang tar skada och även om det vid en senare tidpunkt kommer en dementi är skadan redan skedd och folk har förutfattade meningar vare sig det stämmer eller ej."
- "– Allt som har en negativ klang tar skada och även om det vid en senare tidpunkt kommer en dementi är skadan redan skedd och folk har förutfattade meningar vare sig det stämmer eller ej."
- "Samtidigt tycker Anders Bertilsson på familjeföretaget i Gustafs att debatten har snedvridits, där hästkött fått en negativ klang."
- "Där de ska få lära sig att inte bara spela rätt utan att även vara lyhörd mot sina medspelare och känna av musikens klang, färgton och tempo."
- "Boende i Dödbyn i Orsa kommun vill ändra namnet på byn eftersom det har ” en osmaklig klang ”."
- "Traditionsenligt firande med klang i Bjursås"
- "Utställningen i Gagnef pågår hela sommaren och har fått namnet ” en särskild klang i färgen ”."
- "Det är en förstklassig romantisk orgel med en helt annan klang."
- "Unik svensk klang"
- "Det vet jag nu och det hjälper mig att arbeta mer noggrant och att beskriva ett sångsätt och en klang som vi har i Sverige, fortsätter han."
- "För en fiolbyggare finns det en plats med särskild klang."
- "– Han hade en röst som var tekniskt perfekt skolad och han hade en klang i rösten som är omisskännlig, säger Harald Henrysson, före detta museichef för Jussi Björlingmuséet och dessutom grundaren av Jussi Björling-sällskapet."
Klang avser vanligen ljud med estetisk eller tilltalande karaktär. Det är ursprungligen ett ljudhärmande ord som betecknar percussiva ljud med viss tonhöjd och resonans.
https://sv.wikipedia.org/wiki/Klang
Möjliga synonymer till klang
Relaterat till klang
språkljud
- accent [ litteratur ]
- accentbeteckning [ lingvistik ]
- accentuation
- accentuering
- akrostikon [ lingvistik ]
- allitteration [ litteratur ]
- anagram [ lingvistik ]
- betoningsförhållande
- betoningslag
- fonetik [ lingvistik ]
- fonograf
- fonolog
- fonologi [ lingvistik ]
- halvrim
- helassonans
- helrim [ litteratur ]
- klang [ fysik ]
- palindrom [ lingvistik ]
- stavrim [ litteratur ]
- ton
ljud
- akustik
- alikvotton
- baston [ musik ]
- CD-spelare [ data ]
- cymbalklang [ musik ]
- eko
- ekovers
- fonograf
- fonogram
- fulltonighet
- genklang
- genljud
- grammonspelare
- internetradio [ internet ]
- klang [ fysik ]
- klangeffekt
- klangfigur
- klangfullhet
- klangfärg [ musik ]
- klangverkan
- malmklang
- mp3-spelare
- musik [ musik ]
- resonans
- resonansbotten
- resonanshåla
- skivspelare
- ton [ musik ]
- återljud
- återskall
- överton [ musik ]
diktning
- allegori
- drama [ teater ]
- dramatik [ teater ]
- dramatiker [ litteratur ]
- dramaturg [ teater ]
- dramaturgi [ teater ]
- figur [ kultur ]
- figurligt
- folklivsskildring
- folklore [ ALLMÄNT ]
- folksaga
- folksägen
- form
- herderoman
- herdespel
- idédrama
- klang [ fysik ]
- klangfullhet
- kärleksroman
- legend [ mytologi ]
- läsdrama [ teater ]
- missroman
- motto
- novella [ litteratur ]
- novellett [ musik ]
- obunden stil
- parabel [ lingvistik ]
- prosadikt [ litteratur ]
- rövarhistoria
- rövarroman
- sannsaga
- situationsstycke
- skådespel [ teater ]
- sorgespel [ teater ]
- talesätt
- tantsnuskroman [ litteratur ]
- teaterpjäs [ teater ]
- teaterstycke [ teater ]
- trop
- tänkespråk [ filosofi ]
- valspråk
- välljud
talförmåga
- artikulation [ lingvistik ]
- artikulationsläge
- artikulering [ lingvistik ]
- eufoni
- framläspning
- framsnyftning
- framstamning
- framsägning
- framviskning
- klang [ fysik ]
- muljering [ lingvistik ]
- ortoepi
- skorrning
- skrik
- utsägning
- uttal
- välläsning
ljudlöshet
- beslöjad [ sociologi ]
- blid
- dov
- dunkel
- dämpad
- grötig
- hemlighetsfull
- hes [ medicin ]
- ihålig
- kavstilla
- klang [ fysik ]
- laber
- len
- ljudlös
- ljuv
- matt
- mild
- mjuk
- ohörbar
- oklar
- omärklig
- otydlig
- prasslig
- sakta
- smältande
- svag
- tonlös
- tystlåten
- utsjungen
- vek
klang
- bjällerklang
- bjällra
- bröstton [ musik ]
- efterklang [ teknik ]
- eko
- falsetton
- genljud
- högton
- klang [ fysik ]
- klangeffekt
- klangfullhet
- klangfärg [ musik ]
- klangverkan
- klingklang
- klocka [ ur ]
- klockklang
- klockringning
- klockslag
- klockton
- koskälla [ jordbruk ]
- kyrkklocka [ religion ]
- lågton
- malmklang
- metallklang
- pingla [ vardagligt ]
- resonans
- resonansbotten
- resonanshåla
- ringapparat
- ringklocka
- ringledning
- ringning
- silverklang
- slagur [ ur ]
- slagverk [ musik ]
- visselpipa
- återklang
- återskall
Substantiv
Översättningar
Rim på klagan
(-)(-)(-)
Substantiv
Rim på klagan
det att klaga
Möjliga synonymer till klagan
Relaterat till klagan
olycka
- anfäktelse
- askunge
- bankrutt [ ekonomi ]
- bedrövelse
- bedrövlighet
- bekymmer
- beskt piller
- besvärlighet
- betryck
- betryckthet
- brist [ medicin ]
- brist [ ekonomi ]
- börda
- dekadans
- elände
- eländighet
- fall [ sport ]
- fallissemang
- fatalitet
- fattigdom [ samhälle ]
- fiasko
- förbannelse [ magi ]
- fördärv
- fördärvlighet
- förhärjelse
- förhärjning
- förintelse
- förstörare [ allmänt ]
- förstörelselusta
- förstörelsevapen
- förstörelseverk
- förstörelseverktyg
- förstöring
- förstöringsbegär
- förstöringsverk
- förtret
- förtretlighet
- förtvivlan
- förödelse
- helvete på jorden
- hundliv
- hunger [ sociologi ]
- hungerdöd
- hungersnöd
- hungersår
- illbragd
- illdåd
- illvilja
- inlaga [ ekonomi ]
- jämmer
- jämmerdal
- jämmerlåt
- jämmerrop
- jämmerskri
- jämmerton
- jämmervisa
- klagan
- klagodag
- klagodikt
- klagoljud
- klagolåt
- klagorop
- klagoskri
- klagosång
- klagovisa
- knäck
- kollision
- kors [ allmänt ]
- kräftgång [ sverigespecifikt ]
- marvatten
- misshandel
- missmod
- missmodighet
- missräkning
- misstro
- misstroende
- misströstan
- misstycke
- motgång
- motighet
- nöd
- nödfall
- nödtvång
- ombordläggning
- ond genius
- onda dagar
- ondska
- sammanstörtning
- sjönöd
- skada
- skadedjur [ zoologi ]
- skadeväxt
- skadlighet
- skeppsbrott [ sjöfart ]
- snöplighet
- sorg
- sorgbundenhet
- sorgebarn [ barn ]
- sorgebrev
- sorgebud
- sorgedag
- sorgefest
- sorgehus
- sorgekväde
- sorgepost
- sorgesång [ musik ]
- sorgetid
- sorgeår
- sorglighet
- sorgsenhet
- sträckbänk
- svårighet
- svårt läge
- svält
- tantaluskval
- tiggarstaven
- tillintetgörelse
- tortyr
- trångmål
- undergång
- vedermöda
- vinddrivare
- ångest
- ångestrop
- ångestskri
- ångestsvett
- ängslan
- ängslighet
- ödeläggelse
förnekelse
- anklagare
- anklagelsepunkt
- avplaning
- avsägelse
- avsägelseakt
- avträdelse [ politik ]
- avträdelseakt
- avträdelseurkund
- beivran
- beivrare
- besvärsmål [ juridik ]
- besvärspunkt
- försakelse
- försakelsetid
- försakelsevecka
- klagan
- klagande [ juridik ]
- klagomål [ juridik ]
- klagopunkt
- klagoskrift
- kränkning [ bildligt ]
- kränkning [ juridik ]
- misstag
- streck i räkningen
- återerövring
- återköp [ ekonomi ]
- överträdare
röst
- anskri
- barnskrik
- glädjerop
- gnat
- gnäll
- gnällighet
- gråt [ vardagligt ]
- gräl
- hojt
- hojtning
- indiantjut
- jubelrop
- jämmer
- jämmerrop
- klagan
- klagolåt
- klagorop
- klagoskri
- kvidan
- kält
- nödrop
- oljud
- olåt
- pjunk
- pjunkighet
- skrik
- skrål
- skrålhals
- skrän [ vardagligt ]
- snyftning [ vardagligt ]
- stön
- suck
- suckning
- tandagnisslan
- utrop [ vardagligt ]
- vissling
klagan
- beskärmelse
- flämtning
- gallskrik
- gnäll
- gråt [ vardagligt ]
- gråterska
- gråtmildhet
- gråtmin
- jeremiad
- jämmer
- jämmerlåt
- jämmerrop
- jämmerskri
- jämmerton
- jämmervisa
- kink
- kinkblåsa
- kinkighet
- klagan
- klagodag
- klagodikt
- klagoljud
- klagolåt
- klagomål [ juridik ]
- klagopunkt
- klagorop
- klagoskri
- klagoskrift
- klagosång
- klagovisa
- knot
- kvidan
- lamentation
- lamentering
- lip
- lipande
- lipsill [ vardagligt ]
- nödrop
- pip
- pipsill
- pjunk
- pjunkighet
- snyftning [ vardagligt ]
- stånkning
- stön
- suck
- suckan [ ålderdomlig ]
- tandagnisslan
- tjut
- tjutning
- tår
- tåreflod
- tåreflöde
- utbrott av smärta
- veklagan
- verop
- vrål
- ångest
- ångestrop
- ångestskri
- ångestsvett
klanen
klaner
klanerna
Substantiv [n]
Hur böjs ordet klan på svenska?
Obestämd singular: klan
Bestämd singular: klanen
Obestämd plural: klaner
Bestämd plural: klanerna
Hur används ordet klan
- "De får sin bekräftelse som ledare för en klan medan verkligheten mest känns tung och jobbig."
- "– Jag klan förstå att det föreligger sannolika skäl till misstanke om brott, sade 33-åringens advokat Ghita Hadding Wiberg, som samtidigt påpekar att mannen bestrider brott."
- "Men det går inte att sätta ett likhetstecken mellan klan och kriminalitet."
- "Det kan finnas mycket positivt med en klan, som en stark och varm gemenskap, säger han."
- "Hemska saker som hänt ( ... ) Jag glömde vad jag heter, vilken klan jag kommer ifrån, jag var så rädd. ”"
- "Sällskapet i filmen uppges tillhöra en klan som är på väg att flytta till Sverige, och de sägs diskutera resan."
- "Mannen ville heller inte svara på frågor eftersom han var orolig för att tolken kom från en rivaliserande klan."
- "– Du är beroende av din släkt, och din klan och din familj."
- "Och vid ceremonin då han adlades bar han tartanmönstrad kilt i svart och grönt efter moderns klan McLeod."
- "Den stora vinnaren vid prisutdelningen av årets Eisner-pris blev amerikanska Gene Luen Yang, som kammade hem totalt tre priser för Superman smashed the klan och Dragon hoops."
En klan är en social grupp, oftast definierad genom släktskap. Klaner är ofta viktiga strukturer inom nomadkulturer. Ordet kommer ursprungligen ifrån skotsk-gaeliskans clann (sv: barn), och kom förmodligen till svenskan genom lågskotskan under medeltidens handelsutbyte.
https://sv.wikipedia.org/wiki/Klan
Möjliga synonymer till klan
Relaterat till klan
härkomst
- anor
- blodsband
- börd
- extraktion
- fädernesidan
- fädernesläkt
- förfäder
- förvantskap
- genealog
- genealogi
- huvudman
- kaput
- kast [ samhälle ]
- klan
- mödernesidan
- mödernesläkt
- nedstigande led
- patriark
- släkt
- släktföljd
- släktgren
- släktledning
- släktlinje
- släktregister
- stamfader
- stamföräldrar
- stamtavla
- stamträd
- uppstigande led
- urfader
- urfolk
- urföräldrar
- urmänniska
- urspråk [ lingvistik ]
- ätt
- ättartal
- ättartavla
- ättefader
- ättefäder
- ätteman
- ättemoder
- ättgren
- ättled
- ättledning
- ättlängd
hopsamling
- befolkning
- folk
- folkrikhet
- folkstock
- folkökning
- hord
- klan
- nation
- nationalanda
- nomad
- nomadfolk
- nomadhord
- nomadliv
- nomadläger
klass
- börd
- cell [ politik ]
- civilstånd [ samhälle ]
- följe
- gille
- kast [ samhälle ]
- klan
- kondition [ sport ]
- ordenssamfund
- pack [ vardagligt ]
- particell [ politik ]
- rang
- samfund
- sekt [ religion ]
- sekt [ politik ]
- sektanda
- skrå
- stånd
- sällskap
- äkta stånd
förening
- generalförsamling [ politik ]
- klan
- klanhövding [ historia ]
- kolonisation
- kolonistat
- kommun [ samhälle ]
- menighet [ religion ]
- municipalsamhälle [ ALLMÄNT ]
- rådsförsamling [ politik ]
- samfund
- samfundsanda
- samhällighet
- samhällsanda
- samhällsbyggnad
- samhällsdygd
- samhällsförbättrare
- samhällsklass [ politik ]
- samhällslager
- samhällsliv
- samhällsplikt
- samhällsskick
- socken [ religion ]
kragen
kragar
kragarna
Substantiv [n]
Hur böjs ordet krage på svenska?
Obestämd singular: krage
Bestämd singular: kragen
Obestämd plural: kragar
Bestämd plural: kragarna
Hur används ordet krage
- "Vid försvinnandet var han klädd i mörkgrön jacka med blå krage, grå byxor och brun / svarta skor."
- "I Leksand bär Lucia och hennes tärnor rött band i midjan och en röd krage i halsen."
- "Till barn och icke simkunniga rekommenderar Svenska Livräddningssällskapet den så kallade räddningsvästen som har krage kring huvudet och en rem i grenen."
- "– Den ska ha en krage så att man flyter i vattnet med huvudet ovanför vattenytan."
- "Till barn och icke simkunniga rekommenderar Svenska Livräddningssällskapet den så kallade räddningsvästen som har krage kring huvudet och en rem i grenen."
- "Hjälmarna, som egentligen består av en krage i tyg som blåses upp som en airbag runt huvudet vid kollision, kan ha problem med blixtlåset."
- "Anledningen – alla vill sticka huvudpersonens mössa och krage."
- "Eftersom hunden inte får klia sig bör den ha en krage, säger Catarina Kjellerstedt, veterinärmedicinskt ansvarig hos Evidensia Djursjukvård i ett pressmeddelande."
- "17-åringen ska ha tagit offrets krage och sagt att han skulle dö, och sedan utdelat ett hugg mot mannens mage."
- "I ett rum inne i det stora fältsjukhuset står kirurgen Martin Stenerös från 1:a sjukhuskompaniet och tittar till en av ” övningspatienterna ” som ligger i en säng med krage runt nacken."
Ordet krage har 2 betydelser
- Inom kläder
- Inom bildligt
kläder
bildligt
En krage är den del av ett klädesplagg som sitter runt och nedanför halsen.
https://sv.wikipedia.org/wiki/Krage
Möjliga synonymer till krage (inom kläder)
- kåpa [ kläder ]
- hätta [ kläder ]
- kapuschong [ kläder ]
Relaterat till krage (inom kläder)
klädsel
- bajadär [ musik ]
- celluloidkrage
- halsduk [ kläder ]
- halskrage [ kläder ]
- krage [ kläder ]
- kravatt [ kläder ]
- krås [ sömnad ]
- långhalsduk
- löskrage [ kläder ]
- pipkrage [ kläder ]
- slips [ kläder ]
- ståndkrage [ kläder ]
Relaterat till krage (inom bildligt)
cirkelform
- armband [ smycken ]
- armring
- bandjärn
- bindel
- bälte [ kläder ]
- cirkel [ geometri ]
- cirkelform
- diadem
- fingerring
- gehäng
- gjord
- gördel
- halsband [ kläder ]
- halsjärn [ historia ]
- halskedja
- halskrage [ kläder ]
- halvcirkel [ matematik ]
- halvkrets
- hjul
- huvudbindel
- hylsa [ teknik ]
- hyska
- hårband [ kläder ]
- kollier
- krage [ bildligt ]
- krans
- krinolin [ kläder ]
- krinolin [ historia ]
- lasso
- lycka [ ålderdomlig ]
- lynga
- löpknut
- malja
- omkrets
- omlindning
- pärlband [ bildligt ]
- radband [ religion ]
- ringel
- rund
- rundel
- rundhet
- rännknut
- rännsnara
- skärp
- snara [ jakt ]
- svångrem
- tunnband
- ögla
klasen
klasar
klasarna
Substantiv [n]
Hur böjs ordet klase på svenska?
Obestämd singular: klase
Bestämd singular: klasen
Obestämd plural: klasar
Bestämd plural: klasarna
Hur används ordet klase
- "The Open 2018 var länge en turnering där ett tiotal spelare var inom två slag och det kändes som en hel klase skulle hamna i särspel, som mycket väl hade kunnat spilla över till nästa dag."
- "En klase med 26 röda druvor av sorten ” Ruby Roman ” har sålts för nästan 70 000 kronor ( en miljon yen ) på årets första auktion i Kanazawa, 30 mil nordväst om Tokyo."
- "Han pekar på en klase äpplen i ett träd."
en blomställning bestående av ax eller småax, sammansatt som en klase.
https://sv.wikipedia.org/wiki/Blomst%C3%A4llning#Typer_av_blomst.C3.A4llningar
plagen
plager
plagerna
Substantiv [n]
Översättningar
Hur böjs ordet plage på svenska?
Obestämd singular: plage
Bestämd singular: plagen
Obestämd plural: plager
Bestämd plural: plagerna
Hur används ordet plage
- "– Jag tror att en bredare strand som mer liknar en plage nere i medelhavet någonstans har förutsättningar att locka locka betydligt fler och bli mer uppskattad, berättar Leif Sjögren."
- "– En strand likt en plage i medelhavet lockar fler, säger stadsarkitekt Leif Sjögren."
badstrand, sandstrand
Möjliga synonymer till plage
- badstrand [ geologi ]
- badort [ sport och fritid ]
- sandstrand [ fritid ]
- kust
klaven
klavar
klavarna
Substantiv [n]
Översättningar
Hur böjs ordet klav på svenska?
Obestämd singular: klav
Bestämd singular: klaven
Obestämd plural: klavar
Bestämd plural: klavarna
Hur används ordet klav
- "Bussen stod och väntade på avgång när två gärningsmän klav på."
- "Bussen stod och väntade på avgång när två gärningsmän klav på."
tecken som anger tonhöjd för noter i ett notplan
Relaterat till klav
beteckning
- adress [ allmänt ]
- anvisning
- asterisk
- belägg
- beläggställe
- benämning
- chiffer
- chifferskrift
- devis
- devislapp
- devisrim
- förkortningstecken
- förprickning
- hänvisning
- innebörd
- klav [ musik ]
- mening
- minnesvers
- motto
- namn
- not
- observandum
- paragraf
- rubricering
- rubrik [ media ]
- sigel
- signalement
- signifikation
- slagord
- stickord [ lingvistik ]
- titel
- titelblad
- tänkespråk [ filosofi ]
- understrykning
- valspråk
svar
- adresskalender
- bevisning
- hållpunkt
- indicium
- klav [ musik ]
- konklusion
- korollarium
- ledtråd
- motbevis
- motbevisning
- underrättelse [ politik ]
- uppslagsbok
- uppslagsord [ lingvistik ]
- uppslagsända
- upptäckt
- vitsord [ utbildning ]
uttydning
- analys
- anföring
- anföringssats [ lingvistik ]
- anföringstecken
- begreppsbestämning [ psykologi ]
- begreppsbestämning [ filosofi ]
- bemärkelse
- beskrivning
- bokstavsmening
- citat
- citation
- citering [ lingvistik ]
- dechiffrering
- definition
- dryftning
- exempelbok
- exempelsamling
- exemplifikation
- framställning
- illustration [ bildligt ]
- innehåll
- klav [ musik ]
- konjektur
- konjekturalkritik
- lektion [ utbildning ]
- omskrivning [ lingvistik ]
- parafras
- redogörelse
- sensmoral
- sentens
- skildring
- solution [ kemi ]
- svar
- underrättelse [ politik ]
- upplysning
- åsnebrygga [ utbildning ]
- återgivning
- ämne [ utbildning ]
prototyp
- böjningsmönster [ lingvistik ]
- formel
- förebild
- grunddrag
- grundform
- grundplan
- grundtext
- klav [ musik ]
- likare
- mannekäng
- modelldocka
- måttstock [ verktyg ]
- mönster
- norm
- original
- paradigm [ filosofi ]
- protoplasma
- prototyp
- prov
- rikslikare
- rättesnöre [ juridik ]
- urbild
- urmänniska
- urtyp
- urväsen
upptäckt
- desillusion
- detektiv
- experiment
- framgång
- identifiering
- induktion
- klav [ musik ]
- ledtråd
- lyckträff [ vardagligt ]
- nys om
- rekognoscering [ militärväsen ]
- snopenhet
- spejare
- spårhund [ vardagligt ]
- uppslagsända
- väder av
- väderkorn
- överraskning
(-)(-)(-)
Substantiv
Hur används ordet lagen
- "– Våra barn är viktigare än lagen, det viktigaste för oss är att se till att de har det så bra som möjligt, säger Marita Sandberg."
- "Asarums tränare, Stefan Ekstrand säger att de båda lagen var jämnstarka i första halvlek, men att Asarum ändå var det bättre laget."
- "I sista perioden gjorde bägge lagen ett offensivt ryck som resulterade i matchens tre mål."
- "Inför de Sydsvenska mötena tar SVT pulsen på lagen."
- "Det har jag ifrågasatt eftersom det inte nämns ett ord om det i den nya lagen."
- "Regeringen har aviserat en översyn av lagen efter händelserna med Nord Stream 2 som ville hyra hamnar i Slite och Karlshamn."
- "– Det är absolut värt se över lagen som är stelbent, säger Anna Werner, samhällspolitisk analytiker på Villaägarna."
- "De har använts sig av fel lag och vi ansar att det är lagen om allmänna vattentjänster som reglerar det här, säger Mats Svensson."
- "Också han omhändertogs för lagen om berusning och polisen hittade också misstänkt narkotika i mannens byxor."
- "Jag är ju frikänd för djurplågeri i en domstol och då anser länsstyrelsen sig stå över lagen."
Rim på lagen
Relaterat till lagen
religionsurkund
- apokryf [ religion ]
- apokryfer [ religion ]
- apokryfiska böcker
- apostel [ religion ]
- apostlagärningar
- Bibel [ religion ]
- bibelcitat [ religion ]
- bibelforskning [ religion ]
- bibelkritik [ religion ]
- bibelord [ religion ]
- bibelspråk [ bibliskt ]
- bibelställe [ religion ]
- bibelställe [ bibliskt ]
- bibeltext [ religion ]
- bibeltolkning [ religion ]
- bibelvers
- den heliga skrift
- domareboken
- epistel
- evangeliebok [ religion ]
- evangelietext
- evangelist [ religion ]
- evangelium [ religion ]
- Gamla Testamentet
- grundsanning
- gudalära
- Guds ord
- hebréerbrevet
- inspiration
- kanoniska böcker
- lagen
- livets ord
- lärogrund
- Moseböcker
- Nya Testamentet
- pastoralbreven [ religion ]
- pentateuken [ religion ]
- predikareboken
- profet [ religion ]
- profetia
- psalm [ religion ]
- psalm [ musik ]
- psalmist [ religion ]
- psaltare [ religion ]
- psaltare [ musik ]
- religionsurkund
- romarbrevet
- själaföda
- skriften
- synoptikerna
- tessalonikerbreven
- tio Guds bud
- uppenbarelse [ mystik ]
- uppenbarelsebok